أعلن مسؤول مشروع تفسير الميزان إلى اللغة الفرنسيّة في منظمة الوثائق والمكتبة الوطنيّة في إيران عن بدء مشروع ترجمة التفسير إلى اللغة الفرنسية.
وأشار «السيّد محمّد برهاني» إلى أنّه تتمّ دعوة أصحاب الرأي وخبراء الترجمة، حتى يُصار إلى تقديم الترجمة الأنجع للتفسير المذكور.
وأضاف: "نحن الآن في المراحل الأولى للعمل، والترجمة تستدعي تمضية وقت طويل لإنجازها، وتتطلب منتهى الدقة في كتابتها، لأن ما يكتب في هذا النوع من الترجمة يجب أن تؤيّده الحوزة العلميّة". ومن المتوقّع أن تستغرق عمليّة الترجمة 7 سنوات.